|
I. O som R no início:
Radio (rádio), radis (rabanete) , riche (rico), rigolo (engraçado), riz (arroz), rive (margem do rio), robe (vestido), rôle (papel em filme, peça de teatro, novela), rond (redondo), rôti (assado), roue (roda), rouge (vermelho).
II. O som R entre duas vogais:
Paris (Paris), Opéra (Ópera), parasol (gurada-sol), Romaric, pyramide (pirâmide), cafétéria (cafeteria), directement (diretamente), mari (marido), marié (casado).
III. O som R depois de uma vogal e antes de uma consoante :
Porte (porta), carnaval (carnaval), normal (normal), parmi (entre), parfum (perfume), Bordeaux (cidade francesa), chercher (procurar), garçon (menino), pardon (perdão), appartement (apartamento), parler (falar).
IV. O som R no final:
Bonjour (Bom dia), bonsoir (boa noite), d’accord (ok/ está bem), cours (curso/ aula), peur (medo), alors (então), plaisir (prazer).
|
Comentários
Concordo com vc pois para aprender uma língua fica mais facil se sabemos o ponto articulatorio dos fonemas.
Je suis ici pour apprendre le Français, je vais a Maratona de Paris on avril.
Merci beaucoup!!
Merci !
www.youtube.com/.../
à bientôt
Je veux apprendre le français très bien avec vous, s'il vous plaît aidez moi .. je vais au travail en France en Février AirFrance, et d'ici là j'ai besoin d'aide de vous deux
Je vous remercie déjà de..
johnatan dreher.
Pas de problème! Tu peux compter sur nous.
Nous sommes là pour t'aider.
À très bientôt.
Parabéns, conteúdo muito bom mesmo!
Daqui a um ano devo estar me mudando pra Quebec, só tenho medo de encontrar dificuldade com o sotaque de lá.. Realmente a diferença é muito grande? obrigado!
A escrita é a mesma. Sobre o sotaque deles, vamos dizer é mais o menos como se um paulistano encontrar uma pessoa do norte do Brasil. Mas se você for para Montreal ou outras grandes cidades, a diferença não é muita pesada, o francês fica claro...
Tenho muitas dificuldades com o "R" em francês. Terei que estudar muito! Mas é muito bom saber que posso contar com o seu apoio, digo, com o apoio de vocês. Continuarei o curso, pois estou achando sensacional.
Au revoir
Au revoir!
Dúvida me assola: se os Rs no francês têm sempre a mesma pronúncia (gutural), porque a Desireless, em Voyage Voyage pronuncia "eternellement" com um R vibrando na ponta da língua?
letras.terra.com.br/.../58684
Grande abraço! ;)
Imagine como pra mim,uma nordestina,está sendo difícil.
Adorei a sua dica do bochecho sem água.Valeu.
Pois o charme do Frances está no rs...escarrado.
Merci! Bonne continuation!
parler
não pronuncia o r?
No final o "r" não é pronunciado.
Bonsoir
J'ai adoré les leçons et j'adore ce site. Très bien.
À très bientôt
Merci, nous sommes contents de votre commentaire!
estou na frança ha 1 mes,moro em guadeloupe
sou de brasilia ,estou sofrendo mto com o r frances,pk nois nao falamos como um caipira nem como uma pessoa de sao paulo,o r frances nao consegui falar ainda nao consegui peder o meu sutaque...
Merci...
plaisir............
Ça va très bien merci.
Um aluno da Guadeloupe! Fiquei muito feliz. Temos bastante alunos de diversos países como França, Bélgica, Suíça, Canadá, da africa também e outros lugares, mas da Guadeloupe acho que você que é o primeiro.
Com o tempo você vai conseguir o R francês. Treine com muita atenção como está explicado no site.
Bon courage.
eu esqueci de me indentificar me desculpe,JE SUIS FEMME,fico muito feliz em saber que sou a primeira aluna de Guadeloupe no site, MERCI pelas dicas vou seguir...
AU REVOIR
ce qui signifie à très bientôt?
au revoir mes amis
Salut! Cela veut dire "até logo".
À très bientôt, Dario!
Uma contribuição.
Eu acho que quando vocês mencionarm o "bochecho" para se falar o R francês vocês quiseram dizer GARGAREJO. Pois ao tentar aqui eu só consegui com o suposto gargarejo sem água, pois bochecho não emite som nenhum. Verifique se estou correto, pois essa é uma dica valiosíssima para os que estão com dificuldade na pronúncia do R. Não sei porque cargas d'água, para mim é super fácil.
À bientôt!
Certainement Fernanda!
Le "gargarisme sans eau" est très important pour pratiquer les "r's".
C'est très utiles!
Só fazendo uma correção quanto ao som. Mão é o de bocejo, que irá acontencer sem nenhum som, mas sim de garagarejo, que terá que segurar o liquido na garganta para não engasgar ou engolir sem querer.
Até mais. Daqui uns dias será em Francês
Meu último comentário foi sobre isso. Veja acima. Abraços!
au revoir.
Obrigado.
Oui, il faut du temps pour la prononciation!
Comment allez vous? Fernanda
Gostaria de saber se toda palavra acompanhada ou terminada com a sílaba(ment) como pr exemplo: appartament,com ment, ouvimos a pronuncia como se fosse "appartamont, commont" existe uma regra especifica para ajudar a entender melhor?.Merci
Geralmente o som de "ment" é proximo desse que você descreveu. Mas quando falamos de verbos terminados em "ent" isso muda, nesse caso nao pronunciamos nenhuma dessas letrinhas...dê uma olhadinha na liçao sobre os verbos no presente. Tirando esse caso (dos verbos), sempre pronunciamos o "ment" como você descreveu.
Salut,Romaric et Fernanda.
Je suis heureuse avec le cours.An peu difficile mas arrivent lá.Vous êtes magnifiques.
Merci,
Au revoir
Merci de votre commentaire, Edna! Bonne continuation!
Por que Loire se pronucia loar e não lorre?
Grata
Adorei a aula. Sou de São Carlos, ao lado de Araraquara.... rs
Estou adorando a aula e rindo muito também.
à la prochaine
BONSOIR.
GARGAREJO!!!
AU REVOIR!
Je voulais savoir le nom de cette chanson,
merci
au revoir
Quelle chanson, Marcos?
Au revoir!!!!!!!!! !!!!!
Merci à vous de votre commentaire! Bonne continuation!
à bientôt.
kalianne
natal rn
Parabéns pelas lições. Continuem assim. Vou me inscrever no módulo Vip.
À très bientôt.