| FancêsZero - Liçao 02 - Os artigos definidos. |
|
|
Os artigos definidos Áudio da aula: Aqui está a pronúncia de todos os exemplos desta lição. Os áudios são marcados por este símbolo
Baixar: botão direito aqui "salvar link destino como..."
I. Em Português: Exemplos: O garoto. A bicicleta. Os garotos. As bicicletas.
II. Em Francês: E em francês? É simples, basta traduzir:
1: A = La 1: OS = Les 1: AS = Les Sim! "OS" e "AS" se falam do mesmo jeito em francês!
A forma de se usar é a mesma:
2: La bicyclette (A bicicleta) 2: Les garçons (Os garotos) 2: Les bicyclettes (As bicicletas)
Nota : Cuidado! Em francês não usamos artigo antes de nome próprio: Fale com o Tiago. Em francês: Parle avec Tiago (Fale com Tiago). E não: Parle avec le Tiago (Fale com o Tiago). III. Diferenças Infelizmente não é sempre igual ao português. Em francês, se a palavra começa com uma vogal, há uma outra regra. O “Le” vai se tornar "L’" (L apóstrofo). O “La” vai se tornar "L’" (L apóstrofo).
Exemplos:
3: L’église (a igreja) E o plural "Les" ? Ele não muda, só a pronúncia muda um pouco: 3: Les-Z-avions (os aviões) Um som de Z será pronunciado entre artigo e substantivo. 3: Les-Z-églises (as igrejas) Um som de Z será pronunciado entre artigo e substantivo. Próximo |
Comentários
Sou eu a Ana latecoere brasil.
amei o site, estou ja começando a aprender
abraços boa sorte no site, muito bom
ate mais
alê
Parabéns pelo site,com certeza vai ter muitos acessos pois é disto que precisamos,novo s aprendizados e com fácil acesso....
Grande abraço!!
J´mapelle Francisca...
Estou amando as aulas, são bem diretas e de facil aprendizado...
Merci
Estou adorando,era isso que estava querendo,tudo bem explicado.
Au revoir
abraçossss com carinho
Ana Oliveira (latecoere)
Muito boa essa lição..parabens pelo trabalho de vcs..
Á Bientôt
desolé eu coloquei bonne nuit, mas é por causa do fusiohorario..rs
Não, o Z não aparece...é só para ajudar vocês na pronúncia...
à la prochaine.
Roma
se eu falo :
L’église ,o correto é eu dizer
deux èglises...ou
deux les eglises???
a bientôt!!
É como em português:
Duas igrejas = Deux églises
Roma
Estou me "ambientando" com o site. Em agosto vou passar 20 dias na frança e na suiça..no lado francês e estou aqui aprendendo um pouco pelo menos, pois acho lindo demais o francês! Estou amando as aulas...parabéns!
Não há hífen não. Se escreve simplesmente:
Les avions.
les églises.
Eu gostaria que vocês me fizessem o grande favor de traduzir essa frase: "on dit vous c'est pas tout"
Merci.
Roma
Merci boucoup
C'est avec grand plaisir que FrancêsZero t'aidera.
Romaric o som do les é o mesmo som de ler em português?Amei essa aula :) Merci
Não sei se entendi sua pergunta, mas vamos lá. O som do "les" francês corresponde a falarmos simplesmente "le" em português, ou seja, não pronunciamos o "s" em francês. A palavra "ler" em português tem o "r" final, ou seja, NÃO corresponde ao som de "les" em francês.
Se ainda tiver dúvidas, entre em contato. Bonne continuation!
A MON AVIS, C'EST PLUTÔT PLUS INTÉRESSANT MAIS JE CROIS QU'IL EST UN REGIONALISME PUISQUE LES QUÉBÉCOIS PARLENT COMME ÇA.
MERCI D'AVANCE, MÁRCIA =O)
J'apprends le français. Minha maior dificuldade é o tempo para estudar . Nisto O Fraçês Zero me ajuda pois posso encaixar os horários das aulas ao meu tempo livre que é de no máximo 3 vezes por semana.
merci beaucoup
J'amei la leçon.
merci bien.
Sias
Este é para elogiar o site e o método usado para o ensino de francês. Descobri por acaso na internet. Realmente está muito bom, com muita clareza e bem explicado. Vou dar uma lida nas condições e ver como fazer para me escrever como aluna.
Um abraço
Solange
Qualquer dúvida, entre em contato conosco, ok?
À bientôt!
Decidi que vou me inscrever no curso. Depois que eu pague que providencias preciso tomar para avisá-los que está tudo certo para iniciá-lo?
Obrigada
Umabraço
Solange
Você pode nós mandar um email com confirmação do seu pagamento.
À bientôt
Ontem à noite já enviei o e-mail confirmando o pagamento
Um abraço
Solange
"Em francês não usamos artigo antes de nome próprio"
Essa regra cabe apenas para essa situação? tipo..só nome próprio?
Merci
Magnifique! a perceria de vocês é fantástica. Tenho me dedicado aos estudos. O resultado tem sido satisfatório, graças ao bom site que organizaram.
Salut Romaric!
Estou como uma dúvida: em português os artigos variam em número e gênero, igualmente no francês, porém, em português fica fácil identificar o gênero:
O menino
A menina
E em francês? Como saberemos quando utilizar "le" ou "la"?
Á bientôt!
A marca do feminino em francês é geralmente "e", porém ha exceçoes e realmente nao ha uma maneira de saber quando a palavra é masculina ou feminina, é preciso memorizar. Geralmente, o gênero é o mesmo do português, mas ha varias exceçoes.
Merci Fernanda!
Eu tenho umas dúvidas a respeito da acentuação de determinadas palavras. Como é a pronúncia da letra "i" com acento circunflexo: î. E eu tenho dificuldades na pronúncia das vogais nas palavras. Por exemplo a junção do ia, en, uo, ou,ei e por aí vai. Poderia me dar umas dicas de como falar adequadamente?
Merci. Ahh esse eu sei falar bem. Abraços.
Merci