Episódio 49 - Rendez-vous.

5 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 (2 Votes)

O episódio

Resenha e meta:

Hoje temos um diálogo bem bacana introduzindo uma forma de expressar uma ação feita no passado (pouco tempo atrás, na verdade) e novas palavras também.

 

 Diálogo:


R: Fernanda, je dois partir.

F: Déjà! Tu viens d'arriver!

R: Désolé, mais j'ai un rendez-vous très important.

F: Avec qui?

R: Personne.

F: Allez, dis-moi!

R: Une fille.



 (papeis invertidos).

Explicações :

Fernanda, je dois partir: Eu devo partir (eu tenho que partir).

Déjà: Já.

Tu viens d'arriver: Você acabou de chegar.

Désolé: Sinto muito.

Mais j'ai un rendez-vous très important: Mas eu tenho um encontro muito importante.

Avec qui: Com quem?

Personne: Significa "ninguém", nesse caso.

Allez, dis-moi!: Vai, fala pra mim!

Une fille: Uma menina/ garota.

 

Expressão : "Prendre rendez-vous":

Prendre rendez-vous: Marcar um horário.

Je voudrais prendre un rendez-vous à 18 heures: Eu gostaria de marcar um horário (uma consulta) às 18 horas.

Rendez-vous à 14 heures: Encontro às 14 horas (no sentido de "a gente se encontra às 14 horas").

Treinar a pronúncia


Exercício reservado para os alunos cadastrados. CADASTRE-SE

Gostou do episódio?
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rating 4.82 (17 Votes)  
Achou difícil?
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rating 2.54 (13 Votes)  
Como você se saiu?
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rating 4.14 (11 Votes)  
 

Ver a lição de gramática sobre a expressão "acabar de...".

Tarefa, treinar a pronúncia e dúvidas

Somente os alunos cadastrados podem fazer a tarefa e mandar as dúvidas e a pronúncia para os professores. CADASTRE-SE

{KomentoDisable}

 

Imprimir

Cron Job Iniciado