Cavalheirismo no banheiro - Vídeo engraçado!
Quem nunca disse que os franceses são super educados? Aqui uma bela prova! Quantas fórmulas de polidez neste diálogo.
Mas fiquem tranquilos, podem usar os banheiros franceses sossegados. É só uma piada, vocês nunca vão passar por uma situação dessa. Confiram as expressões de polidez na transcrição do diálogo abaixo do link para o vídeo.
O rapaz do meio: Vous auriez du feu? (O senhor teria fogo?)
O rapaz da direita: Oui, j'ai du feu. Vous me la tenez s'il vous plaît? (Sim, tenho fogo. O senhor pode segurá-lo por favor?)
O rapaz do meio: Excusez-moi. Vous pourriez la tenir une minute? (Com licença. Você poderia segurá-lo um minuto?)
O rapaz da esquerda: Bien sûr! (Claro!)
O rapaz da esquerda: Désolé, j'ai fini. (Desculpe. Acabei.)
O rapaz da direita: Oh, c'est bon. Allez-y, je m'en charge. (Tudo bem, o senhor pode ir, eu cuido disso).PS: "Je m'en charge" é quase inaudível.
O rapaz do meio: J'ai terminé. (Acabei.)
O rapaz da direita: Moi aussi. (Eu também.)
Lições do site relacionadas:
- 29 - O condicional e a polidez.
- Episódio 05 - Onde fica o banheiro?
By accepting you will be accessing a service provided by a third-party external to https://www.franceszero.com.br/
Comentários (0)
Tirar dúvida - Fazer tarefa