70 - Os artigos partitivos em francês. Parte I.

1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

 

Resenha e meta :

Hoje é o inicio de uma série de dois episódios, uma lição de gramática e muitos exercícios dedicados ao "article partitif" (du/de la/de l'/des). O "article partitif" é indispensável em francês quando falamos de quantidades incontáveis/indeterminadas, principalmente nos contextos de comer/berber/fazer algo.É importantíssimo ver toda a série antes de se desesperar! Kkkkkkk!



Diálogo:

 

R: Fernanda, j'en ai marre de manger du riz et des haricots tous les jours. Je veux manger des pâtes avec de l'huile d'olive, je veux manger du saucisson, une bonne baguette de pain français avec du fromage. Je veux boire du vin rouge, du vin rosé. Ah! là! là! La nourriture française me manque.
F: J'ai une idée! Faisons un bon "churrasco", avec de la bonne viande brésilienne et de la bière bien fraîche pour te faire tout oublier.


 

Explicações:

 

Fernanda, j'en ai marre de: Fernanda, estou de saco cheio de.
Manger du riz: comer arroz.
Et des haricots: e feijão.
Tous les jours: todos os dias.
Je veux manger des pâtes: eu quero comer macarrão.
Avec de l'huile d'olive: com azeite.
Je veux manger du saucisson: eu quero comer "saucisson".
Une bonne baguette de pain français: uma boa baguete de pão francês.
Avec du fromage: com queijo.
Je veux boire du vin rouge: eu quero beber vinho tinto.
Du vin rosé: vinho rosé.
Ah! Là! Là! La nourriture française me manque: "Ah! Là! Là! A comida francesa me faz falta.

J'ai une idée: tenho uma ideia.
Faisons un bon "churrasco": vamos fazer um bom churrasco.
Avec de la bonne viande brésilienne: com boa carne brasileira.
Et de la bière bien fraîche: e cerveja bem gelada.
Pour te faire tout oublier: para te fazer esquecer tudo.

 

Gostou do episódio?
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rating 4.83 (15 Votes)  
Achou difícil?
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rating 2.44 (9 Votes)  
Como você se saiu?
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Rating 3.65 (10 Votes)  
 

 

Ver o segundo episódio sobre os "partitivos".

 

Explicações:


Bonjour: bom dia.
Un billet: um bilhete.
S'il vous plait: por favor.
Voilà: ai está.          
9 euros s'il vous plaît: 9 euros por favor.
Merci: obrigado/a.

Pardon: perdão.
Combien: quanto.


Une: uma.
Entrée: entrada.
Vous avez moins de 25 ans: o senhor/a senhora tem menos de 25 anos.
Ou une carte étudiante: ou uma carte de estudante.
Oui, attendez: sim, espera aí .
Tenez: tome/ai está
Tiens: tome do jeito informal.
Voilà votre entrée: ai está entrada do senhor/da senhora.
5 euros s'il vous plaît: 5 euros por favor.


Trois billets: três bilhetes.
Deux adultes: dois adultos.
Et un enfant: e uma criança.
Ça fait 23 euros: dá 23 euros.

 

Imprimir

icon youtubecon instagramicon facebook
icon youtubecon instagramicon facebook

Informações:

phone(+33) 6 0250-0330
what (+33) 6 0250-0330 
mail Contato pelo site
3 rue du Languedoc, 31000 Toulouse - França