Lição 26 - Frases negativas em francês. Parte II
I. Revisão:
Primeiramente, só vamos relembrar a parte I. Vimos que para construir uma frase negativa basta colocar dois elementos na frase: NE e PAS. O NE vem sempre antes do verbo e o PAS sempre depois do verbo, nada de muito difícil.
Exemplos:
1: Je suis fatigué.Eu estou cansado.
1: Je ne suis pas fatigué. Eu não estou cansado.
2:Je vais manger. Eu vou comer.
2: Je ne vais pas manger.Eu não vou comer.
Na segunda frase, você pode me pergunatr: mas por que o PAS não está depois do verbo "manger"? O NE e o PAS estão sempre em volta do verbo conjugado, o verbo "manger" (na forma infinitiva) está na frase só para completá-la.
Os franceses têm o costume de tirar o NE das frases. Isso não é gramaticalmente correto, é errado na forma escrita, mas é comum no dia-a-dia, pois reduz e acelera as frases facilitando a pronúncia.
Por exemplo:
3:Je suis pas fatigué.
3: Je vais pas manger.
Isso é possível só na hora de falar, certo?! Não na escrita.
II. Agora vamos ver os outros tipos de frases negativas, para isso nós vamos simplesmente substituir o PAS por uma outra palavra.
1. NE RIEN:
4: Je ne veux pas.Eu não quero.
4: Je ne veux rien. Eu não quero nada.
5:Vous ne buvez pas.Você não bebe.
5: Vous ne buvez rien.Você não bebe nada.
Simples, né?! O PAS foi substituído pelo RIEN e a frase mudou de sentido.
Cuidado para não falar: Je ne veux pas rien! Isso não exite! O correto é um ou outro na mesma frase.
2. NE PLUS:
6:Je ne veux pas. Eu não quero.
6: Je ne veux plus.Eu não quero mais.
7:Tu ne viens pas. Você não vem.
7: Tu ne viens plus.Você não vem mais.
3. NE JAMAIS:
8:Je ne veux pas partir. Eu não quero partir (ir embora).
8: Je ne veux jamais partir.Eu não quero nunca partir (ir embora).
9:Nous ne sommes pas fatigués.Nós não estamos cansados.
9: Nous ne sommes jamais fatigués. Nós não estamos nunca cansados.
4. NE PERSONNE:
:Je ne connais pas. Eu não conheço.
: Je ne connais personne.Eu não conheço ninguém.
:Tu ne parles pas français?Você não fala francês?
: Tu ne parles à personne?Você não fala com niguém?
III. Mais um pouco...misturando tudo!
10:Je ne veux plus rien.Eu não quero mais nada.
10: Je ne veux plus jamais. Eu não quero nunca mais.
10: Je ne veux plus jamais rien. Eu não quero nunca mais nada.
: Je ne veux plus personne. Eu não quero mais ninguém.
Apesar das misturas, nunca posso usar o PAS junto com RIEN/PLUS/JAMAIS:
11: Je ne veux pas rien. ERRADO
11: Je ne veux pas plus. ERRADO
11: Je ne veux pas jamais. ERRADO
Não é difícil, mas é preciso particar. Então vamos fazer uns exercícios de retenção bem legais.
Aqui está a pronúncia de todos os exemplos desta lição. Os áudios são marcados por este símbolo e ordenados por números.
Comentários (38)